"Vulgus Pecum" ou "Vulgum Pecus" ?
Le débat est ouvert...

Vulgum pecus (source : www.locutio.net)

Barbarisme connu et employé, car le mot vulgum n'existe pas en latin !
Le mot latin est vulgus qui veut dire la foule. L'expression vulgum pecus, incorrecte, est l'altération de la formule empruntée à Horace servum pecus, littéralement "le troupeau servile". Elle est composée du substantif neutre pecus = troupeau et de l'adjectif servus (servum au neutre) = servile, asservi, soumis. Le vulgum pecus désigne avec mépris la foule ignorante, mais on s'en sert également pour parler du "commun des mortels".


D'aucuns me serinent régulièrement que je me suis gouru dans la syntaxe de mon pseudo. Je réponds donc à d'aucuns, qu'une exression erronée plutôt qu'une autre, ça se vaut bien .

Potest quis errare aliquando. (Cicéron)

Dans tous les cas, vulguspecum ou vulgumpecus,
là, précisemment, c'est moi !





Allez en vrac, quelques petites réflexions :

Faut-il autoriser les test ADN ?

Vous aimez les magazines féminins ? abonnez-vous
.
Sachez profiter de l'instant présent : une petite photo en souvenir

mail : vulguspecum@free.fr